Умови бронювання

 

Політика «Умови та положення» визначає правила та зобов’язання, що регулюють бронювання та розміщення Heirloom Lodge. Ця політика має важливе значення як для «Відпочиваючого» (особи, яка здійснює бронювання), так і для «Власника» (особи, яка керує Heirloom Lodge), оскільки вона встановлює умови, за яких можна орендувати нерухомість, структуру оплати, процедури скасування, та обов'язки під час перебування. Крім того, він визначає ключові терміни та містить вказівки щодо належного використання майна, гарантуючи, що обидві сторони чітко розуміють свої права та обов’язки протягом усього періоду оренди. Погоджуючись із цими умовами, Відпочиваючий укладає юридично обов’язковий контракт із Власником, забезпечуючи чітке розуміння очікувань та умов, пов’язаних із їхнім перебуванням у Heirloom Lodge.


Ці положення та умови регулюють як Бронювання, так і розміщення Відпочиваючим у «Власності» Heirloom Lodge.

Умови бронювання разом із Політикою конфіденційності Heirloom Lodges і, якщо Відпочиваючий робить бронювання через веб-сайт Heirloom lodges, Умовами використання веб-сайту разом з будь-якою іншою письмовою інформацією, яку Heirloom Lodge може надати до уваги Відпочиваючих до підтвердження бронювання. , є основою вашого контракту з Heirloom Lodge.


ТЕРМІНИ ТА ВИЗНАЧЕННЯ


  • Особа або особи «Власник», які володіють і керують Heirloom Lodge.
  • «Відпочиваючий» — головна особа, зазначена в рахунку-фактурі підтвердження бронювання.
  • «Власність» Heirloom Lodge.
  • «Сторони» Власник і Відпочивальник
  • «Замкнуте телебачення» означає будь-який пристрій, який записує або передає відео, зображення або аудіо для цілей спостереження, наприклад радіоняню, камеру дверного дзвінка або систему відеоспостереження, встановлену на території Майна.

ДОГОВОРЕНІ УМОВИ


Головна особа, зазначена в рахунку-підтвердженні бронювання, має бути не молодшою 18 років на момент бронювання, а також усі особи, від імені яких Відпочиваючий здійснює бронювання.


  • «Власністю» є Heirloom Lodge, адреса: R494, Ballina, Co. Tipperary, V94 V4A9
  • Ціна вказана за ніч, а не за людину.
  • «Депозит за бронювання» становить: 50 євро за кожну заброньовану ніч.
  • «Дата початку» заняття: підтверджується електронним листом підтвердження під час бронювання.
  • «Період оренди»: 14:00 у «Дата початку» заселення до 11:00 у Дату закінчення заселення.
  • «Гарантійний депозит»: спосіб оплати може бути стягнений, якщо під час перебування було завдано шкоди. Сума узгоджується під час бронювання.
  • «Орендна плата»: має бути сплачена наперед або іншим чином, як вимагає Власник.


УМОВИ БРОНЮВАННЯ (БРОНЮВАННЯ ТА СКАСУВАННЯ)



  • Щоб зробити бронювання для здачі майна в оренду («Бронювання»), Відпочиваючий сплачує Власнику Депозит за Бронювання. Депозит за Бронювання утримується Власником і буде скоригований до суми Оренди, якщо не вказано інше, скасування Бронювання відбувається відповідно до цього пункту.
  • Після отримання депозиту за бронювання Власник надішле Відпочивальнику поштою або електронною поштою рахунок-фактуру для підтвердження, щоб підтвердити отримання депозиту за бронювання.
  • Відпочиваючий може йти далі:
  • Здійснення платежу через веб-сайт Heirloom Lodges, сторінку платежів www.herloomlodge.ie.
  • Оплата орендної плати в повному обсязі до прибуття, або по телефону, електронною поштою, або будь-яким іншим способом.
  • Якщо Відпочиваючий здійснює платіж через платіжну сторінку www.herloomlodge.ie, тоді з картки буде стягнено кошти.
  • Якщо Відпочивальник надасть Власнику дані кредитної чи дебетової картки, Власник не обробить повний платіж до 7 днів до дати початку. Картка, якою користується Відпочиваючий, повинна мати термін дії, який дійсний до дати Періоду оренди.
  • Відпочивальник зобов'язується та погоджується з тим, що Власник може відхилити Бронювання з будь-якої причини, і Власник не зобов'язаний повідомляти Відпочивальнику причину. Якщо це трапиться, Власник поверне Відпочивальнику гроші депозиту за бронювання негайно та в будь-якому випадку протягом 14 днів.
  • Якщо Відпочивальнику необхідно скасувати Бронювання, Власник повинен бути проінформований електронною поштою або письмово. Власник не прийме скасування замовлення тільки по телефону. Скасування тягне за собою витрати для Власника. Витрати значно відрізняються і не завжди точно визначені. Таким чином, Власник стягує округлену комісію за скасування та відповідно дозволяє відшкодування таким чином:

Термін анулювання

Більш ніж за 30 днів до дати початку відшкодування. Повний період скасування депозиту

Від 30 до 15 днів від дати початку повернення 70% депозиту за бронювання

Термін анулювання

7 днів або менше до дати початку Відшкодування Відшкодування відсутнє

Анулювання

Через неконтрольовану подію, яка вплинула на Відпочивальника

Повернення

На розсуд Власника



ДАЧА (УМОВИ ЗАНЯТТЯ)


  • Договір між сторонами вступає в силу, коли Власник надсилає Відпочиваючому рахунок-фактуру підтвердження бронювання. Якщо Власник здає Майно в оренду, а Відпочиваючий бере Майно для проживання у відпустку за Оренду, на умовах, викладених у цій угоді.
  • Це включає в себе надання в оренду таких прав проходження та користування будь-якими правами доступу, доріжок, проїзду, саду, басейну, будь-яких загальних частин та будь-яких інших речей, розумно необхідних для користування Майном і які Власник може надати.
  • Для безпеки та безпеки як Майна, так і його мешканців, Власник використовує системи замкнутого телебачення (CCTV) в одній зовнішній зоні Heirloom Lodge. Камера розташована для спостереження за точкою входу в передній частині будівлі, паркувальною зоною та переднім входом до будівлі.
  • Система відеоспостереження не працює всередині помешкання, що забезпечує збереження конфіденційності відпочиваючого. Політику конфіденційності, Умови використання веб-сайту, Політику відеоспостереження та Політику захисту даних можна отримати на сторінці політики www.herloomlodge.ie.
  • Відпочиваючий сплатить Власнику гарантійний депозит не пізніше Початкової дати. Страховий депозит утримується Власником і повертається Відпочивальнику в кінці Періоду оренди (незалежно від того, як він закінчується), але після вирахування будь-яких витрат або збитків, понесених Власником в результаті будь-якого порушення Відпочиваючим зобов'язання. Власник не сплачуватиме відсотки Відпочиваючому щодо депозиту.
  • Відпочиваючий погоджується, що список інвентарю, який додається до цієї угоди, точно перераховує майно Власника, яке зараз знаходиться у Власності («Інвентар»), і погоджується використовувати їх відповідально.



ОБІЦЯНКИ ВІДПОЧИВНИКА


У цьому пункті обіцянка Відпочиваючого не робити чогось також означає, що Відпочиваючий не дозволить нікому іншому робити те ж саме. Відпочивальник тепер обіцяє, що:

  • Підтримуйте внутрішні приміщення Майна в чистоті та належному стані.
  • Очищайте та утримуйте від засмічень і перешкод усі ванни, раковини, туалети, бачки, стоки, жолоби, труби, димоходи тощо.
  • Не викидайте в туалет «вологі серветки», одноразові підгузки та інші предмети особистої гігієни.
  • Тримайте в чистоті килими, штори та всі інші предмети в інвентарі.
  • Стежте за чистотою всередині всіх вікон і замініть ті, які зламалися з будь-якої причини.
  • Оплатити будь-який необхідний ремонт або заміну товарів, пошкоджених протягом періоду оренди.
  • Використовуйте власність лише як будинок для відпочинку, де кількість людей може перевищувати максимальну кількість, зазначену вище, і не буде вести бізнес на території власності або використовувати її з будь-якою неналежною, аморальною чи незаконною метою.
  • Не передавати, не передавати в суборенду, не сплачувати, не розділяти, не розділяти володіння чи зайняття всього або частини Майна.
  • Не створювати неприємностей або роздратування Власнику, іншим мешканцям чи будь-яким сусідам
  • Не змінювати та не видаляти будь-які меблі Власника, приладдя та фурнітуру або предмети в інвентарі
  • Не змінюйте та не встановлюйте жодних замків на будь-яких дверях чи вікнах, а також не виготовляйте додаткових ключів для будь-яких замків без попередньої письмової згоди Власника.
  • Не тримайте та не допускайте домашніх тварин будь-якого виду на Майно без попередньої згоди Власника.
  • Повідомляйте Власника про будь-яку несправність або дефект Майна або обладнання та приладдя, а також повідомляйте про будь-яку несправність механічних чи електричних приладів.
  • Дозволити Власнику, агенту чи підрядникам доступ до Майна в розумні години протягом дня або для проведення термінового та непередбаченого ремонту чи інших робіт на Майні або для проведення технічного обслуговування приладів. Власник зазвичай сповіщає принаймні за 24 години, але Відпочиваючий негайно надасть доступ у надзвичайній ситуації.
  • Щоразу, коли Власність залишається без нагляду, Відпочиваючий замикає всі замки на всіх дверях і тримає вхідні ворота замкненими, щоб запобігти несанкціонованому доступу до Власності.


Наприкінці Періоду оренди Відпочивальник:

  • Негайно поверніть усі ключі від Майна Власнику або дотримуйтеся таких домовленостей щодо повернення ключів, які обґрунтовано запропонує Власник до початку здачі в оренду.
  • Приберіть усі особисті речі та сміття та залиште Майно, а також обладнання та приладдя Власника в тому ж чистому стані та стані ремонту, що й на Дату початку, за винятком нормального зносу.


ПЕРЕВІРКА ЗАПАСІВ ТА ПОВЕРНЕННЯ ЗАСТАВКИ


  • Наприкінці Періоду оренди Власник перевірить Інвентарну кімнату за кімнатою. Будь-які пошкодження будуть підтверджені фото.
  • Якщо Власник не задоволений станом кімнати або чим-небудь у ній, Власник може запропонувати відрахування суми із застави, щоб виправити ситуацію. Власник повинен надати письмову розбивку будь-яких запропонованих відрахувань.
  • Якщо Відпочиваючий не погоджується із заявленою сумою, Власник отримає письмову пропозицію щодо вартості ремонту від підрядника, який не пов’язаний з ним.
  • Тоді Власник може прийняти цінову пропозицію та оплатити роботу. Потім він повинен надати Відпочивальнику копії пропозиції та наступний рахунок-фактуру. Після цього Власник може вирахувати сплачену суму із застави.
  • Гарантійний депозит або залишок гарантійного депозиту повертається Відпочивальнику протягом 28 днів після того, як Відпочиваючий звільнить Помешкання, або, за особливих обставин, якнайшвидше, з письмовим повідомленням Відпочивальнику про причини затримки.